La obra completa en español de Tao Yuanming acerca la gran poesía clásica china

Considerado uno de los cinco grandes poetas de China junto a figuras como Li Bai y Du Fu, Tao Yuanming ha pasado a la historia como el gran «poeta eremita»

La literatura china clásica suma una nueva referencia imprescindible en español con la publicación de ‘Tao Yuanming. Obras completas’, editada por Tirant Humanidades. Se trata de la primera edición que reúne en castellano la totalidad de los textos de uno de los nombres fundamentales de la poesía china.

Considerado uno de los cinco grandes poetas de China junto a figuras como Li Bai y Du Fu, Tao Yuanming ha pasado a la historia como el gran «poeta eremita». Su obra, marcada por la sencillez expresiva y una profunda sensibilidad humana, reivindica una vida apartada de las ambiciones políticas y cercana a la naturaleza, la familia, la amistad y los pequeños placeres cotidianos. Su renuncia a los cargos públicos para dedicarse a la vida agrícola convirtió además su poesía en el origen de la tradición literaria “del campo y los jardines”, una de las corrientes más influyentes de la literatura china.

La edición incorpora un prólogo que contextualiza tanto el convulso periodo histórico que vivió el autor como las corrientes intelectuales y religiosas que influyeron en su pensamiento y escritura. La traducción ha sido realizada por Gabriel García-Noblejas Sánchez-Cendal, profesor titular de la Universidad de Granada y reconocido especialista en literatura y traducción chino-español, con una amplia trayectoria académica y divulgativa en el ámbito de la sinología.

Con esta publicación, el lector hispanohablante tiene por fin acceso integral a una de las voces más influyentes y universales de la tradición poética china.